Presentation
Objectifs
Organismes Collaborateurs
Enquête
   Résultats
  Catalan
  Corse
  Frioulan
  Galicien
  Ladin
  Occitan
  Sarde
Formation
Coordination
Production
Diffusion
Liens

 


RÉSULTATS DE L'ENQUÊTE

GALICIEN

Statut officiel

- Généralités

Informations générales

- Compétences linguistiques

- Enseignement

- Diffusion, médias, culture

- Promotion économique, sociale, touristique

Aspects lexicographiques et terminologiques

Tableau récapitulatif des travaux lexicographiques et terminologiques des sept langues du projet LINMITER

 

1.

Organisme : Universidade de Santiago de Compostela

Service : Servicio de Normalizacion Lingüistica

Responsable : Manuel Nuñez Singala

Adresse : Rectorado Pazo de San Xerome - Praza do Obradoiro s/n - 157005 - Santiago de Compostela

Niveau géopolitique/secteur : Comunidade Universitaria e Galicia
Type d’organisme : Établissement universitaire

 

2. Activités :

Cochez la (les) case(s) correspondante(s)

SECTEURS

Traduction

Normalisation

Aménagement de la langue

Publicité/Communication

 

3.

a) Ressources informatiques :

Cochez la (les) case(s) correspondante(s)

Matériel

Système opératoire/Réseau

Ressources télématiques

Traitement de texte

Système de gestion de base de données

Base de données

PC

Windows

Courrier électronique

Winword

Base Ventura

Terminologique

Mac

MS DOS

Intranet

Word Perfect

Texto

Lexicographique

Scanner

UNIX

FTP

Works

X Base

Bibliographique

Imprimante

Réseau Local

www

PAO

Access

Textuelle

 

 

   

D Base

Documentaire

Autres

Autres

Autres

Autres

Autres

Autres

b)

Disposez-vous d' un site d' internet ?

Oui. Non.

Si oui, veuillez pourriez-vous préciser votre adresse ?

http://www.usc.es/snlus

4.

Disposez-vous d' un centre d' information et de documentation ?

Oui. Non.

a. Nombre d’ouvrages ou sources terminologiques (dictionnaires, etc.) : 195

b. Nombre d’ouvrages sur la terminologie et le travail terminologique : 22

 

5. Travaux déjà produits :

Dictionnaire Thésaurus Glossaire Norme Vocabulaire

Classification Lexique Nomenclature Liste de termes Dictionnaire électronique

Base de données Système d’indexation automatique

Autres :

 

6. Travaux en cours :

Dictionnaire Thésaurus Glossaire Norme Vocabulaire

Classification Lexique Nomenclature Liste de termes Dictionnaire électronique

Base de données Système d’indexation automatique

Autres :

 

7. Travaux en projet :

Dictionnaire Thésaurus Glossaire Norme Vocabulaire

Classification Lexique Nomenclature Liste de termes Dictionnaire électronique

Base de données Système d’indexation automatique

Autres :

8.

Utilisez-vous de la terminologie élaborée en votre langue par d' autres organismes ?

Oui. Non.

Si oui, veuillez préciser.

9. Types particuliers d’aide souhaitée :

Cochez la (les) case(s) correspondante(s)

Aide à l’élaboration de terminologies

- élaboration des fiches

- constitution de corpus

 

Aide à l’informatisation de terminologies

- connaissance des logiciels

- transfert de fichiers

Autre :

10.

Proposez-vous de la formation dans le domaine de la terminologie en votre langue  ?

Oui. Non.

Si oui, veuillez remplir les tableaux ci-dessous.

11.

Organisez-vous des manifestations dans le domaine de la terminologie ?

Si oui, veuillez préciser.

Intitulé :

Thème :

Lieu :

Date de la manifestation :

12. Ressources humaines :

Catégories

Nombre de personnes

 

Permanentes

Temporaires

Terminologues, linguistes, terminographes

 3

 

Traducteurs, interprètes

 

 4

Personnel administratif

1

 

Fiches pour chaque travail produit, en cours ou en projet :

1.

1. Titre du travail : Lexique de base d’archéologie

2. Domaine traité : archéologie

3. Date de publication : 1996

4. Nombre d’entrées : ~ 2500

5. Contenu :

Arbre du domaine

Définitions

Contextes

Grammaire

Illustrations

Abréviations

Formes fautives

Domaines d' emploi

Notes

Sigles

Renvois

Synonymes

Sources

 

Autres :

6. Langue(s) : es-ga

7. Support :

Papier

Fichier manuel

Disquette

CD ROM

Réseau

Web

Logiciel :

8. Diffusion du travail :

Interne

Externe

Interne/Externe

9. Responsable du travail : La Commission de normalisation linguistique de la Faculté de géographie et d’histoire, université de Saint-Jacques de Compostelle

10. Éditeur ou diffuseur : Service de Normalisation linguistique

11. Conditions de diffusion : diffusion libre

12. Public visé : communité universitaire, société

13. Ce travail terminologique a-t-il été (est-il, sera-t-il) conçu pour une application précise ?

Traduction technique

 

Information / Documentation  
Colloques, séminaires, etc.  
Lexicographie  
Publication  
Gestion de terminologie  
Gestion de l' information  
Gestion de qualité  
Relations publiques / Marketing  
Ingeniérie linguistique  
Recherche et développement  
Normalisation

X

Autre  

2.

1. Titre du travail : Lexique de base de géographie

2. Domaine traité : Géographie

3. Date de publication : 1996

4. Nombre d’entrées : 2000

5. Contenu :

Arbre du domaine

Définitions

Contextes

Grammaire

Illustrations

Abréviations

Formes fautives

Domaines d' emploi

Notes

Sigles

Renvois

Synonymes

Sources

 

Autres :

6. Langue(s) : es - ga

7. Support :

Papier

Fichier manuel

Disquette

CD ROM

Réseau

Web

Logiciel :

8. Diffusion du travail :

Interne

Externe

Interne/Externe

9. Responsable du travail : La Commission de Normalisation linguistique de la Faculté de géographie et d’histoire, Université de Saint-Jacques de Compostelle

10. Éditeur ou diffuseur : Service de normalisation linguistique

11. Conditions de diffusion : diffusion libre

12. Public visé : communité universitaire, société

13. Ce travail terminologique a-t-il été (est-il, sera-t-il) conçu pour une application précise ?

Traduction technique

 

Information / Documentation  
Colloques, séminaires, etc.  
Lexicographie  
Publication  
Gestion de terminologie  
Gestion de l' information  
Gestion de qualité  
Relations publiques / Marketing  
Ingeniérie linguistique  
Recherche et développement  
Normalisation

X

Autre  

 

3.

1. Titre du travail : Lexique de base des sciences naturelles

2. Domaine traité : Biologie

3. Date de publication : 1994

4. Nombre d’entrées : 50

5. Contenu :

Arbre du domaine

Définitions

Contextes

Grammaire

Illustrations

Abréviations

Formes fautives

Domaines d' emploi

Notes

Sigles

Renvois

Synonymes

Sources

 

Autres :

6. Langue(s) : es - ga

7. Support :

Papier

Fichier manuel

Disquette

CD ROM

Réseau

Logiciel :

8. Diffusion du travail :

Interne

Externe

Interne/Externe

9. Responsable du travail : Le collectif "A corrente" du Service de normalisation linguistique

10. Éditeur ou diffuseur : Service de normalisation linguistique

11. Conditions de diffusion : diffusion libre

12. Public visé : Communité universitaire, société galicienne

13. Ce travail terminologique a-t-il été (est-il, sera-t-il) conçu pour une application précise ?

Traduction technique

Information / Documentation  
Colloques, séminaires, etc.  
Lexicographie  
Publication  
Gestion de terminologie  
Gestion de l' information  
Gestion de qualité  
Relations publiques / Marketing  
Ingeniérie linguistique  
Recherche et développement  
Normalisation

X

Autre  

 

4.

1. Titre du travail : Lexique éditorial

2. Domaine traité : Édition

3. Date de publication : 1993

4. Nombre d’entrées : 500

5. Contenu :

Arbre du domaine

Définitions

Contextes

Grammaire

Illustrations

Abréviations

Formes fautives

Domaines d' emploi

Notes

Sigles

Renvois

Synonymes

Sources

 

Autres :

6. Langue(s) : es-ga

7. Support :

Papier

Fichier manuel

Disquette

CD ROM

Réseau

Web

Logiciel :

8. Diffusion du travail :

Interne

Externe

Interne/Externe

9. Responsable du travail : Xoan L. Blanco Valdés

10. Éditeur ou diffuseur : SNL

11. Conditions de diffusion : diffusion libre

12. Public visé : Communauté universitaire, société galicienne

13. Ce travail terminologique a-t-il été (est-il, sera-t-il) conçu pour une application précise ?

Traduction technique

 

Information / Documentation  
Colloques, séminaires, etc.  
Lexicographie  
Publication  
Gestion de terminologie  
Gestion de l' information  
Gestion de qualité  
Relations publiques / Marketing  
Ingeniérie linguistique  
Recherche et développement  
Normalisation

X

Autre

Aménagement linguistique

5.

1. Titre du travail : Lexique de base de mécanique classique et quantique (titre provisoire)

2. Domaine traité : Mécanique, Physique

3. Date de publication : 2000

4. Nombre d’entrées : 500

5. Contenu :

Arbre du domaine

Définitions

Contextes

Grammaire

Illustrations

Abréviations

Formes fautives

Domaines d' emploi

Notes

Sigles

Renvois

Synonymes

Sources

 

Autres :

6. Langue(s) : ga - es - en

7. Support :

Papier

Fichier manuel

Disquette

CD ROM

Réseau

Logiciel :

8. Diffusion du travail :

Interne

Externe

Interne/Externe

9. Responsable du travail :

10. Éditeur ou diffuseur : SNL

11. Conditions de diffusion : diffusion libre

12. Public visé : communauté universitaire/société galicienne

13. Ce travail terminologique a-t-il été (est-il, sera-t-il) conçu pour une application précise ?

Traduction technique

 

Information / Documentation  
Colloques, séminaires, etc.  
Lexicographie  
Publication  
Gestion de terminologie  
Gestion de l' information  
Gestion de qualité  
Relations publiques / Marketing  
Ingeniérie linguistique  
Recherche et développement  
Normalisation

X

Autre  

6.

1. Titre du travail : Dictionnaire de latin

2. Domaine traité : lexicographie

3. Date de publication : 1999

4. Nombre d’entrées : 25.000

5. Contenu :

Arbre du domaine

Définitions

Contextes

Grammaire

Illustrations

Abréviations

Formes fautives

Domaines d' emploi

Notes

Sigles

Renvois

Synonymes

Sources

 

Autres :

6. Langue(s) : latin - galicien

7. Support :

Papier

Fichier manuel

Disquette

CD ROM

Réseau

Web

Logiciel :

8. Diffusion du travail :

Interne

Externe

Interne/Externe

9. Responsable du travail : Xosé Carracedo Fraga

10. Éditeur ou diffuseur : Editorial Galaxia et le SNL

11. Conditions de diffusion : vente

12. Public visé :

13. Ce travail terminologique a-t-il été (est-il, sera-t-il) conçu pour une application précise ?

Traduction technique

 

Information / Documentation  
Colloques, séminaires, etc.  
Lexicographie  
Publication  
Gestion de terminologie  
Gestion de l' information  
Gestion de qualité  
Relations publiques / Marketing  
Ingeniérie linguistique  
Recherche et développement  
Normalisation

X

Autre  

7.

1. Titre du travail : Vocabulaire d’histoire

2. Domaine traité : histoire

3. Date de publication : 1994

4. Nombre d’entrées : 4500

5. Contenu :

Arbre du domaine

Définitions

Contextes

Grammaire

Illustrations

Abréviations

Formes fautives

Domaines d' emploi

Notes

Sigles

Renvois

Synonymes

Sources

 

Autres :

6. Langue(s) : es - ga

7. Support :

Papier

Fichier manuel

Disquette

CD ROM

Réseau

Web

Logiciel :

8. Diffusion du travail :

Interne

Externe

Interne/Externe

9. Responsable du travail : Lourenzo Fdez-Prieto

10. Éditeur ou diffuseur : SNL

11. Conditions de diffusion : diffusion libre

12. Public visé :

13. Ce travail terminologique a-t-il été (est-il, sera-t-il) conçu pour une application précise ?

Traduction technique

 

Information / Documentation  
Colloques, séminaires, etc.  
Lexicographie  
Publication  
Gestion de terminologie  
Gestion de l' information  
Gestion de qualité  
Relations publiques / Marketing  
Ingeniérie linguistique  
Recherche et développement  
Normalisation

X

Autre  

8.

1. Titre du travail : Vocabulaire de mathématiques

2. Domaine traité : mathématiques

3. Date de publication : 1995

4. Nombre d’entrées : 3000

5. Contenu :

Arbre du domaine

Définitions

Contextes

Grammaire

Illustrations

Abréviations

Formes fautives

Domaines d' emploi

Notes

Sigles

Renvois

Synonymes

Sources

 

Autres :

6. Langue(s) : ga - es - en - pt

7. Support :

Papier

Fichier manuel

Disquette

CD ROM

Réseau

Web

Logiciel :

8. Diffusion du travail :

Interne

Externe

Interne/Externe

9. Responsable du travail : Xosé M. Masa Vazquez

10. Éditeur ou diffuseur : SNL

11. Conditions de diffusion : diffusion libre

12. Public visé :

13. Ce travail terminologique a-t-il été (est-il, sera-t-il) conçu pour une application précise ?

Traduction technique

 

Information / Documentation  
Colloques, séminaires, etc.  
Lexicographie  
Publication  
Gestion de terminologie  
Gestion de l' information  
Gestion de qualité  
Relations publiques / Marketing  
Ingeniérie linguistique  
Recherche et développement  
Normalisation

X

Autre